Juz / Hizb
An-Nās

Die Menschen

سُوْرَۃُ الناس

6 Verse

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

Mit dem Namen Aḷḷāhs, des (an sich) Gnadenvollen , des (gegenüber den Gläubigen besonders) Gnädigen (beginne ich, Seine Hilfe ersuchend, zu lesen)
قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلنَّاسِ1

Katakanlah: "Aku berlindung kepada Tuhan (yang memelihara dan menguasai) manusia.

Fußnote:

مَلِكِ ٱلنَّاسِ2

Raja manusia.

Fußnote:

إِلَـٰهِ ٱلنَّاسِ3

Sembahan manusia.

Fußnote:

مِن شَرِّ ٱلْوَسْوَاسِ ٱلْخَنَّاسِ4

Dari kejahatan (bisikan) syaitan yang biasa bersembunyi,

Fußnote:

ٱلَّذِى يُوَسْوِسُ فِى صُدُورِ ٱلنَّاسِ5

yang membisikkan (kejahatan) ke dalam dada manusia,

Fußnote:

مِنَ ٱلْجِنَّةِ وَٱلنَّاسِ6

dari (golongan) jin dan manusia.

Fußnote:

An-Nās

Die Menschen

سُوْرَۃُ الناس

6

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلنَّاسِ 1
مَلِكِ ٱلنَّاسِ 2
إِلَـٰهِ ٱلنَّاسِ 3
مِن شَرِّ ٱلْوَسْوَاسِ ٱلْخَنَّاسِ 4
ٱلَّذِى يُوَسْوِسُ فِى صُدُورِ ٱلنَّاسِ 5
مِنَ ٱلْجِنَّةِ وَٱلنَّاسِ 6